KrioScripture Engagement
Revitalizing Faith and Culture: Expanding Krio Literacy Across Local Churches

Country
- Sierra Leone
Region
- West Africa
Language Population
7,734,000
Language Bridges: One Teacher’s Ripple Effect
Pastor Sanu’s journey from educational limitation to community educator represents the transformative power of Krio literacy. Without formal schooling opportunity, The Institute for Sierra Leonean Languages (TISLL)’s literacy training equipped him not only to teach at his local junior secondary school but to witness spiritual transformation: “My wife and several church members can now read the Krio Bible!”
This story multiplies across communities where eager hearts face literacy barriers. By removing these obstacles, the Krio Literacy program enables authentic spiritual engagement, connecting individuals directly with Scripture in the language that speaks to their hearts and minds.

Empower Local Leaders
Your partnership enables Krio communities to reclaim their spiritual narrative through indigenous language literacy, Scripture accessibility, and community-led biblical engagement.
By supporting local leaders, we’re not just translating words—we’re restoring cultural dignity, spiritual connection, and generational understanding of God’s message.
Program Goals
- Literacy Education Expansion
- Scripture Engagement Enhancement
- Educational Materials Development
- Cultural Preservation and Language Advocacy
- Program Sustainability and Capacity Building
Krio Scripture Engagement Program Plan
Step 1
Literacy Foundation Building
- Launch 5 new literacy classes through Pre-Primer training workshops
- Strengthen continuing programs with Primer 1A and 1B training
- Train 10 Children’s Ministry facilitators in digital Scripture storytelling
- Establish 5 new Faith Comes By Hearing listening groups in Freetown
- Expand FCBH workshops to Kono, Madina, Magbruaka, Gbendembu and Buedu
Step 2
Materials Development and Distribution
- Implement Alpha Tiles training for digital literacy advancement
- Print 300 copies of Pre-Primers for new literacy classes
- Produce 300 copies each of Primers 1A and B for continuing education
- Create 100 copies of Krio cultural and spiritual texts
- Develop teacher guides for literacy facilitators
Step 3
Community Engagement and Sustainability
- Monitor and supervise literacy and Scripture engagement activities
- Conduct monthly radio discussions promoting Krio language preservation
- Organize International Mother Tongue Day and World Literacy Day celebrations
- Facilitate church-to-church awareness campaigns on native-language Scripture
- Establish small-scale industries for program sustainability
Meet the Local Team
Partner Organizations
Honoring the Language
English-based Creole is spoken by descendants of freed Jamaican slaves who were settled in the Freetown area.
Krio is a first language for 10% of the population but understood by 95%